Productos para embarcaciones

FendFixXLFEND-FIX: clips para la defensa que se manipulan fácil y rápidamente con una sola mano. Aptos para pasamanos de 4 a 8 mm de diámetro.

Lea más ...
ffrubrik-50-2

bedst-i-testdame1993-fritlagt

FendFixXLEl clip de defensa FEND-FIX se emplea de forma rápida y sencilla con una sola mano.

Es de sobra conocido el trabajo laborioso y fastidioso de colocar los cabos de defensa en el pasamanos. Normalmente hay que usar ambas manos para hacer nudos, y las defensas aún por montar pululan por la cubierta, corriendo el riesgo de caer por la borda.

El ajuste de altura rara vez resulta ser el correcto desde el principio, lo cual implica un laborioso ajuste posterior. Para que la defensa no se deslice a los lados, el cabo de defensa debe atarse tan fuerte al pasamanos que probablemente será difícil desatarlo.

Si el barco se balancea, la manipulación de la defensa se vuelve aún más difícil.

Todo esto se hace mucho más fácil con una buena sujeción de defensa. Pero las alternativas anteriores disponibles en el mercado nunca han funcionado de forma satisfactoria.

FEND-FIX resuelve todos los problemas de manipulación de la defensa de un modo muy sencillo.

fend-Fix-omvendtfend-fritlagt

FEND-FIX:

  • ¡Se maneja con una mano!
  • El montaje, ajuste lateral y superior así como el desmontaje de la defensa tiene lugar de manera sencilla y rápida como un rayo. La otra mano está libre para apoyarse o sostener, en su caso, las demás defensas.
  • Inventado para contrarrestar el deslizamiento hacia los lados en el pasamanos.
  • Un «tacón de cierre» elástico la sujeta firmemente al pasamanos a pesar de las condiciones.
  • Apto para pasamanos de 4 a 8 mm de diámetro y cabos de defensa de 4 a 8 mm de grosor.
  • Está moldeado por inyección en sólido plástico blanco resistente a la intemperie. Medidas: 80 x 30 x 25 mm

Fendfix-hg


fendFixXXLFEND-FIX XL: clips de defensa que se manipulan fácil y rápidamente con una mano. Aptos para tubos de 20 a 25 mm de diámetro.

Lea más ...
xlrubrik50-2

bedst-i-testdame1993-fritlagt

fendFixXXLEl clip de defensa FEND-FIX se emplea de forma rápida y sencilla con una sola mano.

Es de sobra conocido el trabajo laborioso y fastidioso de colocar los cabos de defensa en el pasamanos. Normalmente hay que usar ambas manos para hacer nudos, y las defensas aún por montar pululan por la cubierta, corriendo el riesgo de caer por la borda.

El ajuste de altura rara vez resulta ser el correcto desde el principio. Ello conlleva un laborioso ajuste posterior. Para que la defensa no se desplace a los lados, el cabo de la misma debe atarse tan fuerte al pasamanos que puede ser difícil desatarlo.

Si el barco se balancea, la manipulación de la defensa se vuelve aún más difícil.

Todo esto se hace mucho más fácil con una buena sujeción de defensa, pero las alternativas anteriores disponibles en el mercado nunca han funcionado de forma satisfactoria.

FEND-FIX XL resuelven de un modo muy sencillo todos los problemas de manipulación de la defensa.

fend-fritlagt

FEND-FIX XL:

  • ¡Se maneja con una mano!
  • El montaje, ajuste lateral y superior así como el desmontaje de la defensa tiene lugar de manera sencilla y rápida como un rayo. La otra mano está libre para apoyarse o sostener, en su caso, las demás defensas.
  • Se ha inventado para contrarrestar el deslizamiento hacia los lados en el tubo.
  • Un «tacón de cierre» elástico la sujeta firmemente al tubo a pesar de las condiciones.
  • FEND-FIX XL es apto para pasamanos de 20 a 25 mm de diámetro y cabos de defensa de 4 a 8 mm de grosor.
  • Está moldeado por inyección en sólido plástico blanco resistente a la intemperie. Medidas: 80 x 30 x 25 mm

Fendfix-Xl-2-hg


fendFixXXLFEND-FIX XXL: clips de defensa que se manipulan fácil y rápidamente con una mano. Aptos para tubos de 26 a 32 mm de diámetro.

Lea más ...
xxlrubrik-50-2

bedst-i-testdame1993-fritlagt

fendFixXXLEl clip de defensa FEND-FIX se emplea de forma rápida y sencilla con una sola mano.

Es de sobra conocido el trabajo laborioso y fastidioso de colocar los cabos de defensa en el pasamanos. Normalmente hay que usar ambas manos para hacer nudos, y las defensas aún por montar pululan por la cubierta, corriendo el riesgo de caer por la borda.

El ajuste de altura rara vez resulta ser el correcto desde el principio. Ello conlleva un laborioso ajuste posterior. Para que la defensa no se desplace a los lados, el cabo de la misma debe atarse tan fuerte al pasamanos que puede ser difícil desatarlo.

Si el barco se balancea, la manipulación de la defensa se vuelve aún más difícil.

Todo esto se hace mucho más fácil con una buena sujeción de defensa, pero las alternativas anteriores disponibles en el mercado nunca han funcionado de forma satisfactoria.

FEND-FIX XXL resuelven de un modo muy sencillo todos los problemas de manipulación de la defensa.

fend-fritlagt

FEND-FIX XXL:

  • ¡Se maneja con una mano!
  • El montaje, ajuste lateral y superior así como el desmontaje de la defensa tiene lugar de manera sencilla y rápida como un rayo. La otra mano está libre para apoyarse o sostener, en su caso, las demás defensas.
  • Se ha inventado para contrarrestar el deslizamiento hacia los lados en el tubo.
  • Un «tacón de cierre» elástico la sujeta firmemente al tubo a pesar de las condiciones.
  • FEND-FIX XXL es apto para pasamanos de 26 a 32 mm de diámetro y cabos de defensa de 4 a 8 mm de grosor.
  • Está moldeado por inyección en sólido plástico blanco resistente a la intemperie. Medidas: 80 x 30 x 25 mm

Fendfix-Xl-2-hg


Bungy2-2BUNGY: el muelle de amarre y amortiguador de tirones ganador en las pruebas; permite un amarre ágil y seguro. También puede utilizarse en cambios de bordado.

Lea más ...
burubrik-50-2

bedst-i-testdame1997-fritlagt

Bungy2-2

El muelle de amarre y amortiguador de tirones ganador en las pruebas. Permite un amarre ágil y seguro.

A veces, el progreso avanza rápido después de haber estado estancado durante largo tiempo. Nos produce alegría presentar ahora BUNGY, que elimina totalmente los defectos y carencias de su predecesor.

  • Se monta de forma sencilla y en un suspiro en el cabo, que no requiere un extremo libre sino solo un poco de holgura. Apto para cabos hasta 20 mm de diámetro y amarras de ancla planas.
  • Fabricado en un material resistente a la intemperie, similar a la goma, que no altera el color del cabo. BUNGY tiene propiedades elásticas extremadamente buenas, y reconstruye su forma original sin alterarse.
  • El tamaño del barco determina cuántos BUNGY se necesitan en cada cabo: cuanto más grande sea el barco, mayor número de Bungy.
  • Número recomendado de BUNGY para un barco de 9 m:
    Amarre firme: 4 a 5 uds.
    Amarre temporal: 2 a 3 uds.
    Escota mayor: 2 uds.
    Para barcos más grandes, colocar 1 BUNGY por metro continuo (no saturar)
  • Es pequeño y manejable. Mide aprox. 7 x 4 x 4 cm.
  • Apto para la mayoría de tipos de escotas grandes y amarres.
  • Elimina todo chirrido desagradable durante el amarre.
  • Excelente también con remolques de coche y de lancha.
  • Alarga la vida de los fenders, de las cornamusas, de los muelles y embarcaciones.

NUEVO CAMPO DE APLICACIÓN

BungyStorskot-2El BUNGY funciona perfectamente como amortiguador de tirones en la escota mayor.

  • Termina con los problemas de tirones violentos, asi como golpes y chicotazos en virajes.
  • Elimina los tirones en rutas de mar picado.
  • Resulta ventajoso cuando se navega a barlovento o con viento de bolina, por ejemplo.
  • Mejora los tiempos de manejo de vela en las regatas

Bungy3

diagram-hg-uk

Bungy4ir-fritlagt

Testimonies from users:

Have been using your Bungy snubber for years. I have a 48 Hatteras, I used 12 of your Bungy, during Hurricane Sandy, winds 67 mph and gust over 80 mph. Not a single unit failed. Thank you.
Robert Kornfield, New Rochelle, New York USA

There are a few long rubber snubbers available but nothing compares to these cute little compact units. I have been using the Bungy snubbers for about 10 years now. These things are better than fantastic. Easy to put on if needed or take off if so desired. Highly recommended if you are looking for a snubber.
Hans, Montreal, Canada.


sailguard-fritlagt-vertSAILGUARD: Rueda de plástico blanca que facilita los virajes de bordo y protege las velas.

Lea más ...
sgrubrik-50-2

bedst-i-test

sailguard-fritlagt-vertLos navegantes llevan largo tiempo luchando contra el deterioro sufrido por las velas en los virajes de bordo. Cuando estas entran en contacto con los elementos del aparejo y del pasamanos, a menudo tiene que levantarse la génova.

Esto conlleva un acortamiento de la vida útil de las velas y un mayor riesgo de que se rasguen en trozos al realizar virajes.

La solución es un producto patentado y de precio económico.

SAILGUARD es una rueda con huecos que puede abrirse y cerrarse, lo que hace posible instalarlo en el pasamanos, el estay menor y obenques a pesar de que estos no tengan un extremo libre. El hueco central mide 6,5 mm y puede ampliarse hasta 9 mm si fuera necesario.

Con su función de rodillo, SAILGUARD dirige las velas haciéndoles rodear las partes críticas. El desgaste derivado de las viradas se reduce, y SAILGUARD protege las velas de un modo sencillísimo.

sailguard2-tegn-fritlagtSailguard-on-lifeline-hg

Consejos

  • Para que la génova ruede con la mayor facilidad por el pasamanos, que debería estar tenso, se deberá colocar la primera rueda cerca del primer soporte y montante; la segunda, después del siguiente soporte, y así sucesivamente.
  • Para un rendimiento óptimo, y dependiendo del corte de las velas, pruébese con un número de ruedas SAILGUARD y una ubicación adecuados.
  • No retirar la arandela de plástico que sostiene el dispositivo de bloqueo.
  • Para incrementar la superficie de contacto con las velas en barcos más grandes, y cuando se tiene que ensanchar las ruedas, se recomienda colocar las SAILGUARD de dos en dos y unidas mediante cinta adhesiva.

SAILGUARD está fabricado en plástico especial estable UV y es prácticamente imposible de romper.


Rorlaas2-2TILLER-LOCK (BLOQUEO DE TIMÓN): Dispositivo de bloqueo continuo con freno de fricción único. Se activa tirando de la varilla del timón hacia arriba.

Lea más ...
tlrubrik-50

bedst-i-testdame1991

Rorlaas2-2Todo navegante tiene de vez en cuando el deseo de soltar el timón para ocuparse de otro asunto a bordo. El problema es que, muy a menudo, no hay nadie para tomar el relevo.

A continuación presentamos una solución económica, patentada e ingeniosa para este problema.

Nuestro bloqueo de timón es el mejor sistema de bloqueo del mercado y el más sencillo. No ocupa mucho espacio en la cabina, y siempre está al alcance de la mano y listo para usar.

El bloqueo del timón se realiza tirando brevemente la varilla hacia arriba, lo que hace que se bloquee el cabo de control del freno de fricción, quedando fijo el timón.

Cuando se desee retomar la dirección, basta con volver a bajar la varilla del timón. Así, el cabo de control queda suelto y se podrá dirigir el barco como de costumbre, sin ninguna fricción por parte del sistema de bloqueo.

También se puede reducir la sensibilidad del timón levantando la varilla del mismo hasta lograr la resistencia a la fricción que se desee.

rlfri4Installation instructions

Apto para casi todos los barcos con varilla de timón. Fácil de instalar. Se suministra con todas las piezas. Contenido del paquete:

  • 1 freno de fricción
  • 1 cabo especial de 3 m, que sirve también como repuesto
  • 1 ClamCleat de aluminio
  • 2 guiacabos de plástico blanco
  • 1 guiacabos de plástico negro
  • 2 tornillos de latón para madera (45 mm)
  • 2 tornillos de latón para madera (30 mm)
  • 6 tornillos de acero inoxidable acidorresistente
  • Haga clic aquí para ver las instrucciones detalladas de montaje

Super-Kilen-fritlagtSUPER-KILEN (supercuña): Cuña de roca en ángulo, acero inoxidable. Asegura una fijación superior tanto en rendijas anchas como estrechas.

Lea más ...
skrubrik-50

bedst-i-test

Super-Kilen-fritlagt

Cuña de roca en ángulo, acero inoxidable.

El problema de otras cuñas de roca era encontrar una grieta suficientemente estrecha en la que pudieran encajar debidamente. Además, debido a su construcción, es difícil encontrar cuñas de roca que se ajusten al 100%.

skbildLa mayoría de cuñas de roca están fabricadas en acero galvanizado relativamente blando, por lo que se deforman con facilidad al golpearlas para que entren, provocando molestas manchas de óxido en ropa, manos, velas y en la bodega del barco.

SUPER-KILEN es un tipo totalmente nuevo de cuña de roca que ofrece un agarre superior en casi todos los tipos de rocas.

La forma en ángulo combinada con el duro material de acero inoxidable hace que la cuña SUPER-KILEN «se tuerza» y se fije sin deformarse cuando se la golpea, tanto en grietas anchas como estrechas.

SUPER-KILEN se quita fácilmente después del uso.

Asimismo, la elección de material implica que no se producirán manchas de óxido.

  • Construcción: acero inoxidable
  • Medidas: 20 x 4 cm (aprox.)
  • Peso: 0,4 kg (aprox.)

robe-master2ROPE-MASTER: «Maestro de los cabos». Sujeta de forma rápida, sencilla y eficaz, por ejemplo, lonas, sin atar nudos.

Lea más ...
rmrubrik50

bedst-i-testdame2002

robe-master2Manipular cabos es molesto y problemático. Bien es sabido lo difícil que es conseguir atar un nudo ordenado mientras se tensa debidamente un cabo.

Además, pasado un tiempo el cabo siempre se afloja y hay que desatar un fuerte nudo, tras lo cual debe repetirse una vez tras otra todo el procedimiento con el mismo esfuerzo.

A continuación tiene la solución al problema:

ROPE-MASTER fija lonas, ata la carga al remolque y tensa la cuerda de la ropa, entre otros, de forma rápida, sencilla y segura sin necesidad de hacer nudos.

  • Bloquea y tensa cabos entre 2 y 8 mm de grosor
  • Une 2 cabos y los tensam
  • Tensa cabos sin extremos libres
  • Fabricado plástico sólido y resistente a la intemperie

rm2-hgrm3-hg

Instrucciones de uso:
Asegúrese de que la cuerda está colocada correctamente. Coloque el cabo tensado o los extremos del cabo paralelamente en el carril situado entre las guías. Gire y tense la cuerda en el gancho de cierre. Carga máxima permitida: 100 kg.
Rope-Master-draw


robeend2-friROPE´S END PROTECTORS (protectores para extremos de cuerda): Arandelas de plástico blancas, fáciles de colocar en cualquier cabo entre 5 a 19 mm de grosor.

Lea más ...
rprubrik-50-3

robeend2-friROPE´S END PROTECTORS ROPE´S END PROTECTORS es una solución útil y práctica para los problemas de cabos con extremos deshilachados.

Las arandelas protectoras se suministran en un paquete que contiene:

  • 14 fundas de plástico estable UV de 3 tamaños diferentes, aptos para cabos entre 5 y 19 milímetros de grosor
  • Instrucciones sencillas

Las fundas se colocan con facilidad en los extremos deshilachados de los cabos y se calientan con la llama de un encendedor. Así, el plástico se encoge y forma un anillo robusto alrededor del extremo del cabo.

Los cabos recuperan, además, su buen aspecto, y los extremos vuelven a ser resistentes de modo que no se deshilachen de nuevo.


backsupporterBACK-SUPPORTER: respaldo blanco de diseño ergonómico que se ajusta firmemente al pasamanos.

Lea más ...
bsrubrik-50
backsupporterTodo navegante conoce la incómoda sensación producida al clavarse en la espalda el tubo del pasamanos al sentarse y apoyarse contra él.

Para este problema ofrecemos una solución elegante.

backBACK-SUPPORTER – respaldo de diseño anatómico que se fija al pasamanos.

El respaldo de diseño delicado BACK-SUPPORTER está fabricado en plástico especial estable UV de color blanco, y es apto para todos los barcos con pasamanos.

BACK-SUPPORTER es muy fácil de montar y desmontar, y no daña el pasamanos.

Con cuatro o más respaldos BACK-SUPPORTER, la cabina será más espaciosa.


Lineloeber2GUIACABOS: Guiacabos blanco o negro, fabricado en plástico de baja fricción estable UV. Apto para cabos hasta 12 mm de grosor.

Lea más ...
Lineloeber2El guiacabos está fabricado en plástico de baja fricción estable UV blanco o negro y es apto para cabos hasta 12 mm de grosor.


Mantaagsplast2PLÁSTICO DE PASAMANOS: Funda reductible apta para cables de pasamanos a partir de 3 mm de grosor.

Lea más ...
Mantaagsplast2
Funda de protección de precio económico con diámetro interno de 12 mm, apta para cables de pasamanos a partir de 3 mm de diámetro. Una vez encogida la funda por completo, el diámetro interno es tan solo 2,5 mm, y el espesor de las paredes, 2 mm.

Un cable de pasamanos guarnecido con el plástico de pasamanos luce más bonito, es más agradable de agarrar y se ve mejor en la oscuridad. Así, el cable no se convierte de repente en una trampa con la que tropezar.

El plástico de pasamanos está fabricado en plástico estable UV blanco resistente a químicos que se encoge y ajusta alrededor del pasamanos al calentarlo en un horno o mediante una pistola de calor.

El plástico de pasamanos se suministra por metros junto con instrucciones detalladas.


KonserveringssatskombKIT DE CONSERVACÍON: para el aclarado de motores refrigerados con agua marina que funcionan con glicol y en seco.

Lea más ...
Konserveringssatskomb-stor
Para el desincrustado de motores refrigerados con agua marina que funcionan con glicol y en seco.

Cuando el barco está en tierra, es importante desincrustar el sistema de refrigeración del motor para eliminar la sal, algas y productos químicos con el fin de prevenir daños por corrosión.

Antes de la llegada del invierno, también es importante proteger con glicol el sistema de refrigeración para evitar los daños causados por las heladas. Los manguitos o conexiones de lavado existentes en el mercado no son seguros y no siempre funcionan de manera óptima. Introducir el glicol en el sistema de refrigeración puede ser difícil.

Además, se requiere tener acceso a una manguera y agua corriente.
Por tanto, se hace muy necesario un producto alternativo.

El kit de conservación contiene lo siguiente:

  • Una bolsa de plástico de 75 x 65 cm (ancho x alto), especialmente diseñada, reutilizable y provista de un orificio de desagüe.
  • 5 pintas de aluminio STRONG-GRIP con pasador.
  • 1 correa para tensar de 1,5 m.

Cómo conservar el motor fuera de borda durante el invierno

  • Desmonte la hélice.
  • Selle el orificio de desagüe mediante una pinza STRONG-GRIP enrollando el plástico en 2 vueltas alrededor del pasador.
  • Ajuste la bolsa al motor con ayuda de la correa y las pinzas STRONG-GRIPS restantes, tal como se indica en la ilustración.
  • Llene la bolsa con agua dulce y después una mezcla de glicol.
  • Arranque el motor y déjelo en marcha en vacío.
  • El líquido penetra en el motor, circula a través del sistema de refrigeración y aclara el motor.
  • Siga las instrucciones del fabricante del motor.
  • Es importante cerciorarse de que el agua refrigeradora circula, de manera que no se sobrecaliente el motor.

Cuando termine el proceso, vacíe la bolsa de plástico en un recipiente o cubo (para poder reutilizar, en su caso, la mezcla de glicol), quitando la pinza STRONG-GRIP para abrir el desagüe.

Konserveringssatskomb-toemningEl kit de conservación también puede usarse para pruebas breves del motor en tierra.

Como ventaja extra, las 5 pinzas STRONG-GRIP incluidas pueden servir para fijar la lona al barco en el invierno.


Strong-Grip1STRONG-GRIP: Fijación con fuerza de agarre superior. Se mantiene firme en todo tipo de lonas y productos textiles.

Lea más ...
grrubrik-50

bedst-i-testdame2008

Strong-Grip-3Sistema galardonado de sujeción con capacidad de agarre superior. Sujeta firmemente todo tipo de lonas y textiles.

STRONG-GRIP consta de una pinza de aluminio (63 x 30 x 19 mm) y un pasador fabricado en un material plástico semiblando. Estas dos piezas combinadas aportan una capacidad de agarre superior sin dañar los materiales.

STRONG-GRIP es fácil de fijar y quitar. Produce un agarre seguro y no se afloja con las sacudidas. Es una solución considerablemente más rentable que comprar una lona nueva cuando el viendo ha destrozado las arandelas.

STRONG-GRIP también puede usarse para juntar varias lonas, que se superponen con gran facilidad. Si el pasador se coloca debajo de la lona, no hay ninguna parte dura que pueda rayar o dañar el objeto cubierto.

STRONG-GRIP constituye una forma de pensar totalmente nueva en cuestiones de diseño y función:

  • Su capacidad de agarre es superior a la de todas las variantes disponibles en el mercado. Además, sujeta tanto lonas ligeras como gruesas, así como todo tipo de productos textiles.
  • Es fácil de ajustar y desmontar, y no perfora la lona.
  • Funciona en cualquier tipo de climas y está fabricado con materiales sólidos y resistentes a la intemperie.

STRONG-GRIP se suministra acompañado de instrucciones en varios idiomas.

STRONG-GRIP PUEDE EVITAR UNA CATÁSTROFE …

¡Un agujero en el casco! El agua entra a chorros. Vea este vídeo, que muestra la mejor manera de impedir que el barco se hunda.


Tarp-Sec-1TARP-SEC: Fijación inteligente y sencilla de lonas ligeras.

Lea más ...
tsrubrik2

bedst-i-test

Tarp-Sec-1Cuando las arandelas de la lona han sido destruidas por la tormenta, la solución más lógica es TARP-SEC, un buen ejemplo de que lo más sencillo es lo que mejor funciona.

A diferencia de otros productos del mercado, TARP-SEC no tiene ninguna parte aislada por debajo de la lona que pudiera rayar o dañar el objeto cubierto.

TARP-SEC está fabricado en plástico durable e impermeable, y se suministra en paquetes de 4 unidades junto con instrucciones.

Tarp-Sec-2


 
You are here: HomeProductos para embarcaciones
www.ultraglozz.com